Nos 700 anos da morte de Dante Alighieri, a sua \”Divina Comédia\” será lida na íntegra, pela primeira vez, na TV italiana

Dado que não existe uma datação exacta, pensa-se que a obra \”A Divina Comédia\”, longuíssimo poema épico com um cariz teológico de Dante Alighieri, que é constituído por 3 partes: \”O Inferno\”, \”O Purgatório\” e \”O Paraíso\”, tenha sido escrita entre os anos de 1304 e 1321, sendo que este último é o ano da sua morte, mais precisamente, no dia 25 de março. Nesse sentido, como forma de homenagem pelos sete séculos do seu falecimento, a TV italiana vai transmitir, com a voz da atriz Lucilla Giagnoni, a leitura integral da obra, num formato de transmissões diárias, entre os dias 21 de fevereiro e 25 de março, através do canal RAI5.

“Um feito nunca realizado. Sou a primeira pessoa em todo o mundo a ter lido em vídeo toda \”A Divina Comédia\”. Dante, na realidade, está cheio do ‘agir’ feminino, que não quer dizer ser uma mulher. Não existe outro poeta que soube criar uma imagem, um repertório assim estupendo entre psique, homem e cosmos. Tudo através da linguagem do amor.” – Lucilla Giagnoni

\"\"
Fonte: Quetzal Editores

O projeto de Giagnoni já tinha tido muita notoriedade na internet já que, no ano passado, ela narrou a obra, um canto por dia, numa série que se tornou viral no YouTube.

A artista gravou cada episódio no Teatro Faraggiana de Novara, durante o primeiro confinamento provocado pela pandemia de Covid-19, numa produção da filha, Bianca Pizzimenti, e do marido, o musicista Antonio Paolo Pizzimenti. Para este projeto incrível e de tanta responsabilidade, eles receberam uma autorização especial das autoridades locais para usar o teatro, que estava encerrado devido às regras sanitárias.   

Apesar de todas as circunstâncias, mesmo com a pandemia, em Itália prepara-se uma série de eventos culturais – presenciais ou virtuais – para lembrar a memória e a herança de Dante.

A edição portuguesa desta obra-prima deste incrível autor italiano foi traduzida por Vasco Graça Moura e editada pela Quetzal Editores numa edição que conta com 896 páginas.

No caso da edição brasileira, ela foi dividida em 3 volumes,  contendo uma rigorosa tradução de Italo Eugenio Mauro, vencedora do Prêmio Jabuti e celebrada por sua fidelidade à métrica e à rima originais. A edição traz ainda, como prefácio, um inspirado ensaio de Otto Maria Carpeaux, cuja publicação foi realizada pela Editora 34.

Foto: Lucilla Giagnoni; Fonte: ANSA

Caso queira adquirir estes, ou quaisquer outros livros, apoie o Sonhando Entre Linhas, usando o link de afiliado da Wook:
https://www.wook.pt/?a_aid=595f789373c37

Sobre o autor:
Foi poeta, escritor, teórico literário, filósofo moralista e pensador político. Dante Alighieri nasceu em 1265 no seio de uma família nobre de Florença, cidade onde cresceu e mais tarde desempenhou parte ativa nas lutas políticas que dividiam a cidade. Foi no exílio que Dante escreveu a sua mais famosa obra, \”A Divina Comédia\”, tendo falecido pouco depois de a concluir. Ao seu funeral compareceram os mais ilustres intelectuais da época.

Sugestão de Leitura:

Leitores residentes em Portugal:
\”A Divina Comédia\”, de Dante Alighieri (Quetzal Editores, Wook):
https://www.wook.pt/livro/a-divina-comedia-dante-alighieri/10708399

Leitores residentes no Brasil:
\”A Divina Comédia\”, de Dante Alighieri (Editora 34, Livraria da Travessa):
https://www.travessa.com.br/a-divina-comedia-3-vols-2-ed-2010/artigo/8c077ca0-4bd3-457b-b6e9-1c497cedca13

Também estamos no Instagram:
https://www.instagram.com/sonhandoentrelinhas/

Boas leituras!

Leave a Comment

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Scroll to Top