O romance “Torto arado”, do escritor brasileiro Itamar Vieira Junior, cuja edição de língua inglesa, intitulada “Crooked plow”, tem tradução de Johnny Lorenz, é finalista do International Booker Prize 2024. Esta é única narrativa escrita originalmente em língua portuguesa presente na lista. O livro foi o vencedor do Prémio LeYa em 2018, e dos Prêmios Oceanos de Literatura e Jabuti em 2020 e ainda o Prémio Montluc Rèsistance et Liberté neste ano de 2024.
Na edição deste ano, os jurados são a radialista e jornalista Eleanor Wachtel, como presidente, a poetisa Natalie Diaz, o romancista Romesh Gunesekera, o artista visual William Kentridge e o escritor, editor e tradutor Aaron Robertson.
“Com mais de um quarto dos títulos nomeados escritos por autores sul-americanos, e com livros que representam o Brasil, a Argentina, o Peru e a Venezuela, esta longlist de finalistas sinaliza um segundo boom da ficção latino-americana”, lê-se no comunicado enviado à imprensa.
Esta é a lista completa com os 6 romances que são os finalistas:
“Not a river” de Selva Almada, traduzido por Annie McDermott
“Kairos,” de Jenny Erpenbeck, traduzido por Michael Hofmann
“The details”, de Ia Genberg, traduzido por Kira Josefsson
“Mater 2-10”, de Hwang Sok-yong, traduzido por Sora Kim-Russell e Youngjae Josephine Bae
“What I’d rather not think about”, de Jente Posthuma, traduzido por Sarah Timmer Harvey
“Crooked plow”, de Itamar Vieira Junior, traduzido por Johnny Lorenz
A cerimónia de anúncio do vencedor vai acontecer no dia 21 de maio, em Londres. O prémio de 50 mil libras é repartido, em partes iguais, pelo autor e pelo tradutor.
Foto: Itamar Vieira Junior por Tomás Silva
Sobre o autor:
Nascido em Salvador, na Bahia, Itamar Vieira Junior é geógrafo e doutor em Estudos Étnicos e Africanos. Com “A oração do carrasco”, um livro editado em 2017 pela Editora Mondrongo, foi finalista do Prêmio Jabuti na categoria de contos. O seu romance “Torto Arado”, aclamado pela crítica e pelo público, venceu o Prémio LeYa em 2018, além dos prémios Oceanos e Jabuti em 2020 e do Prémio Montluc Rèsistance et Liberté em 2024. Tornou-se um verdadeiro best-seller no Brasil, com mais de 250 000 exemplares vendidos, e está a ser traduzido em mais de uma dúzia de países. Depois, publicou “Doramar ou a Odisseia”, uma coletânea onde reuniu 12 histórias, e “Salvar o Fogo”. o seu mais recente romance, ambos pela Editoria Todavia. Também escreve para a Folha de S.Paulo e Rascunho.
Sugestão de leitura:
Leitores residentes em Portugal:
“Torto arado”. de Itamar Vieira Junior (Romance vencedor do Prémio LeYa 2018, LeYa Portugal, Wook):
https://www.wook.pt/livro/torto-arado-itamar-vieira-junior/22818702
Leitores residentes no Brasil:
“Torto arado”, de Itamar Vieira Junior (Romance vencedor do Prémio LeYa 2018, Editora Todavia, Amazon Brasil):
https://www.amazon.com.br/Torto-arado-Itamar-Vieira-Junior/dp/6580309318
Boas leituras!